Может быть. Семинариев мы, конечно, не кончали. Но грамоту осилили. Могем прочитать в Библии и про братьев Иисуса, и про Его сестер.noname пишет:Просто Вы очень глупенький.
Может быть. Но непонятно, откуда взялись Его братья. Раз вы у нас умненький, то, небось, понимаете не только по церковнославянски, но и по древнегречески. Поглядите, как там в оригинале.noname пишет: У Девы Марии был только один Сын - Иисус.
Может быть, там действительно написано, что это двоюродные или сводные братья. Может, переводил какой-то масон и выкинул слово "двоюродные", чтобы при чтении Евангелия можно было впасть в ересь.
В английском переводе кстати то же самое.
Mk.6:3 Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.
Двоюродный брат, а также сестра по английски cousin, а не brother или sister.
Возможно, ересь проникла даже в древнегреческий оригинал, а оттуда в русские и английские переводы.
Некоторые чрезмерно воцерковленные товарищи.noname пишет:Но иметь детей от законного мужа - не является чем-то постыдным, кто Вам это сказал?