Апология

Здравствуйте, вы зашли на форум "Апология".

Если вы еще не зарегистрировались, то вы можете сделать это прямо сейчас. Регистрация очень простая и не займет у вас много времени.

Надеемся, что вам у нас понравится.

Мир Вам!



Join the forum, it's quick and easy

Апология

Здравствуйте, вы зашли на форум "Апология".

Если вы еще не зарегистрировались, то вы можете сделать это прямо сейчас. Регистрация очень простая и не займет у вас много времени.

Надеемся, что вам у нас понравится.

Мир Вам!

Апология

Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

православный общественно-политический форум

Последние темы

» БЕСЕДКА (ОБО ВСЕМ)
автор Admin 02.10.23 23:12

» Рдейский монастырь, полнометражный фильм
автор termegon 16.06.23 0:39

» noname уходит
автор Admin 15.05.23 20:41

» Что является смыслом вашей жизни?
автор Admin 15.05.23 20:39

» Холдер, отзовись! (Перекличка выживших форумчан)
автор Admin 15.05.23 20:34

» Загадки в сказках.
автор Георгий Вигант 27.03.23 11:19

» Стихи нонейма
автор Георгий Вигант 25.03.23 7:11

» Считается ли грехом знакомство через интернет?
автор Георгий Вигант 24.03.23 10:09

» Русский Донбасс! Россия, вперёд!!!!
автор Монтгомери 28.01.23 19:52

» Прозрение. Украина
автор Монтгомери 27.11.22 14:23

» БЕСОГОН
автор Монтгомери 13.11.22 13:47

» РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ПОСТ
автор Монтгомери 12.11.22 14:47

» Запад и нравственность
автор Монтгомери 10.11.22 18:54

» Осенние красоты Рдейского монастыря, видео
автор Монтгомери 08.11.22 6:20

» Вяжищский монастырь, фильм в 2х частях.
автор termegon 02.08.22 17:43

» Рдейский монастырь, фильм в шести частях.
автор termegon 21.07.22 14:59

Православный календарь

Свт. Феофан Затворник

Значки


Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ
Рейтинг@Mail.ru



200stran.ru: показано число посетителей за сегодня, онлайн, из каждой страны и за всё время

Стиль форума

Доп Кнопки

JPG-Net Видео Музыка фоторедактор Фотохостинг

Ссылки на Библию

WM

БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ

+14
footloose
Настасья
Перестукин
Михаил55
Многодетка
Прохожий
Татьяна
Юлия Добрая
Елена христианка
ДмитрийИв
иерей Сергий
Сергей КСС
Семёнов Алексей
Admin
Участников: 18

    Русский или церковнославянский?

    nadizar
    nadizar
    Активный пользователь
    Активный пользователь


    Сообщения : 844
    Дата регистрации : 2011-02-05
    Возраст : 73
    Откуда : Мурманск
    Вероисповедание : Католик

    Русский или церковнославянский? - Страница 6 Empty Re: Русский или церковнославянский?

    Сообщение  nadizar 27.06.11 18:18

    Кроме того, если речь идет о воцерковленном человеке, который постоянно молится келейно и за церковным богослужением, то большое количество текстов он обязательно должен помнить наизусть. Не заучивать специально, хотя и это возможно, а просто помнить повторяющиеся молитвы и песнопения. Это прежде всего Утреннее и Вечернее правила, Правило ко Святому Причащению, это почти вся Божественная Литургия и почти половина всенощного бдения или вечерни и утрени. Воцерковленный человек постоянно читает келейно Святое Евангелие и кафизму из Псалтири. Некоторые читают еще и главу из Апостола. Наизусть или почти наизусть помнятся тропари гласов Октоиха и основные песнопения Постной Триоди (напр., «Покаяния двери…», «Душе моя, душе моя…»). Итак, это уже не тексты, которые мы слышим впервые, это круг церковных песнопений и молитв, в которых постоянно живет воцерковленный человек, которые часто всплывают у него в памяти. Некоторые монашествующие, да и миряне, чтобы внимание не рассеивалось, наряду с Иисусовой молитвой, постоянно повторяют про себя стихи из Евангелия или Псалтири. Если какие-то отдельные слова из этих текстов, которые, повторяем, составляют образ мыслей и образ жизни православного человека, вызовут у него вопрос: «А каков их смысл?», он всегда сможет посмотреть в словарь или в толкование Евангелия, Псалтири или в учебный перевод литургических текстов на русский язык (напр., Ловягина или Нахимова). Если речь идет о Божественной литургии, то имеются и переводы и толкования песнопений литургии, имеются и фундаментальные руководства по чинопоследованию литургии.
    nadizar
    nadizar
    Активный пользователь
    Активный пользователь


    Сообщения : 844
    Дата регистрации : 2011-02-05
    Возраст : 73
    Откуда : Мурманск
    Вероисповедание : Католик

    Русский или церковнославянский? - Страница 6 Empty Re: Русский или церковнославянский?

    Сообщение  nadizar 27.06.11 18:19

    Этого круга богослужебных текстов вполне достаточно для церковной жизни человека, для его молитвенного делания, для его беседы с Богом. Остается круг изменяемых молитв и песнопений. Это в основном то, что читается и поется на вечернем богослужении (вечерня и утреня или всенощное бдение), - стихиры на «Господи, воззвах», стихиры на стиховне, стихиры на хвалитех, и, главное, канон празднику или святому на утрени. Именно это может быть непонятно, а, как правило, – не слышно! Но если (очень редко) канон и стихиры все же слышны, то в самой поэтике православной гимнографии имеется некое подспорье для их понимания. Оно также связано с тем, что молящийся входит в круг знакомых ему образов и понятий. Те образы и символы духовной поэзии, которые выражают догматическое и нравственно-богословское содержание праздника, которые, как некие путеводители, ведут наши помыслы по веками проторенным путям духовного восхождения к Богу, - представляют собою также некое повторяющееся словесное пространство. Причем, поэтика гимнографической поэзии такова, что внутри каждого отдельного песнопения или тропаря канона, путем специальных риторических приемов ум молящегося также заключается в некий замкнутый круг(риторический прием «период», система антитез и т.п.), - и всё это призвано помогать уму не блуждать, отвлекаясь на постороннее. Чем чаще человек бывает в храме, тем более углубляется в круг знакомых образов, тем более открывается ему духовный смысл происходящего. Вот почему человеку Древней Руси, жизнь которого целиком проходила в ограде Церкви, не нужны были специальные уроки церковнославянского языка, а кроме того и догматики, и литургики, и прочего. Но в наше время, они все же нужны. Ѿкройте закрытую тему:-"Разговор о ЦСЯ"? Пожалуйста? Специальные уроки ЦСЯ ну очень сегодня нужны? Ѿкройте? Христом Богом Прошу? ОПЛѾ-ЦСЯ!


    Последний раз редактировалось: nadizar (27.06.11 18:30), всего редактировалось 1 раз(а)
    nadizar
    nadizar
    Активный пользователь
    Активный пользователь


    Сообщения : 844
    Дата регистрации : 2011-02-05
    Возраст : 73
    Откуда : Мурманск
    Вероисповедание : Католик

    Русский или церковнославянский? - Страница 6 Empty Re: Русский или церковнославянский?

    Сообщение  nadizar 27.06.11 18:24

    И тут мы подходим еще к одной проблеме: а что такое «понимание» богослужения вообще? Как много об этом уже было сказано! И о том, что в полноте понять смысл богослужебного текста можно лишь прекрасно зная догматику и литургику, а кроме того – и Священное Писание Ветхого и Нового Заветов. И о том, что мы «понимаем» не логическим разумом, а сердечным чувством, и что богослужение – это молитва, а не лекция и не доклад. Да и вообще «понимание» языка богослужения и молитвы – это явление духовное, и углубляется оно вместе с духовным опытом человека по мере участия его в жизни Церкви. Но всё сказанное не принимается в расчет сторонниками «понятности» богослужения. Тогда вновь переведем разговор в филологический план. Приведем высказывание замечательного русского лингвиста XIX века А. А. Потебни из его работы «Мысль и язык» о принципиальной разнице в восприятии текстов поэтического и прозаического: «… поэтический образ не разлагается во время своего эстетического действия, тогда как научный факт тем более для нас осмыслен, чем более раздроблен, то есть чем более развилось из него суждений… <…>. В искусстве общее достояние всех есть только образ, понимание коего иначе происходит в каждом и может состоять только в неразложенном (действительном и вполне личном) чувстве, какое возбуждается образом; в науке же нет образа и чувство может иметь место только как предмет исследования; единственный строительный материал науки есть понятие, составленное из объективизированных уже в слове признаков образа»[14]. Итак, даже на светском уровне механизмы восприятия поэтического и прозаического (научного) текста совсем разные и даже противоположные. Что же тогда говорить о мистической, молитвенной ткани поэзии церковной? Ѿ мистики?
    avatar
    Михайлов Сергей
    Гость


    Сообщения : 328
    Дата регистрации : 2011-04-07
    Вероисповедание : Православный ленивец

    Русский или церковнославянский? - Страница 6 Empty Re: Русский или церковнославянский?

    Сообщение  Михайлов Сергей 27.06.11 18:27

    nadizar пишет:
    Если попробовать например перевести на современный язык к примеру акафист Иисусу Христу, то в русском языке мы не найдем инструментов для передачи того смысла и поэтического предназначенного для музыкального восприятия стихосложения, который содержит церковно-славянский текст
    Акафиста просто не будет!!! ЦСЯ - наверное единственный Священный язык на земле. Лучше покорить себя Святому, чем исказив Святое - утратить многое. Очень многое. Архаизмы особо устаревшие - возможно да, убрать можно, но в целом изымать ЦСЯ из молитвенной практики - это безумие!
    avatar
    Михайлов Сергей
    Гость


    Сообщения : 328
    Дата регистрации : 2011-04-07
    Вероисповедание : Православный ленивец

    Русский или церковнославянский? - Страница 6 Empty Re: Русский или церковнославянский?

    Сообщение  Михайлов Сергей 27.06.11 18:37

    nadizar пишет:Да и вообще «понимание» языка богослужения и молитвы – это явление духовное, и углубляется оно вместе с духовным опытом человека по мере участия его в жизни Церкви.
    Бог требует от нас труда. Ужели много потребно времени изучить даже архаизмы?! Не любить ЦСЯ - по мне так невозможно! ЦСЯ это колыбель моего разума, живая связь с прекраснейшим духовным наследием своего народа. ЦСЯ слишком дорог для меня что бы я смог быть сторонником его жестких реформ.
    nadizar
    nadizar
    Активный пользователь
    Активный пользователь


    Сообщения : 844
    Дата регистрации : 2011-02-05
    Возраст : 73
    Откуда : Мурманск
    Вероисповедание : Католик

    Русский или церковнославянский? - Страница 6 Empty Re: Русский или церковнославянский?

    Сообщение  nadizar 27.06.11 18:52

    Я не такой послушник как Вы Сергей! Я Подниму Бунт на Корабле Россия! Если кто то осмелится радикально что резать по Живому Телу ЦСЯ. У меня смирения вообще нет! вы же видете и сами говорили что Вас настараживает тот информационный напор с каким я продвигаю свои идеи! Но Я Вам честно скажу-это вообще с моей стороны-Тишина. Когда я захачиваю что то сурьёзно то мама не горюй. Я сам себе не рад. У меня есть одна тайная задумка, к осуществлению которой я приступлю даст Бог где то в 2012 году.или в конце 2011. скоро увидете? А пока как мусульманин бывший говорю и казах, любому голову Ѿкручу, кто посягнёт на ЦСЯ.Но вернемся к языку гимнографии. Та методология, на которую будет опираться грядущая «справа», хорошо известна по соответствующим редакциям Постной и Цветной Триодей – под редакцией архиепископа Сергия. Она предполагает обязательное изменение поэтического порядка слов славяно-византийской гимнографии. В угоду «логическому пониманию смысла» разрушается пословный перевод, а с ним и ритм оригинала, разрушается традиционная система риторических приемов, не берется в расчет и то, что у каждого текста есть автор, чаще всего прославленный в лике святых Православной Церкви, и что этот автор – богодухновенный поэт. Правится, таким образом, не церковнославянский перевод, исправляется не церковнославянский язык, а искажается сам поэтический текст! В результате будет представлен не его поэтический перевод, а его логический – прозаический – пересказ, да еще в интерпретации современного нам кандидата (ну, хотя бы и доктора!) филологических наук! Хотя бы Академика Нобелевскаго Лауреата, трижды лауреата Государственной Премии. Ѿ винта.
    avatar
    Михайлов Сергей
    Гость


    Сообщения : 328
    Дата регистрации : 2011-04-07
    Вероисповедание : Православный ленивец

    Русский или церковнославянский? - Страница 6 Empty Re: Русский или церковнославянский?

    Сообщение  Михайлов Сергей 27.06.11 19:29

    nadizar пишет: У меня смирения вообще нет! вы же видете и сами говорили что Вас настараживает тот информационный напор с каким я продвигаю свои идеи!
    Мы с Вами очень разные nadizar - я не люблю бунтов, но молю Бога изо всех немощных сил моей души что бы серьезных реформ ЦСЯ - вообще никогда не наступало...
    Пусть попробуют умные люди перевести на литературный русский, хотя бы вот эти три церковно славянских слова "О, Всепетая Мати", как не переводи, а кроме тонкого кощунства на божественным смыслом сказанного, ничего не получится. Это не ЦСЯ устаревает, а мы устареваем для ЦСЯ.
    Когда идет речь о жесткой реформе ЦСЯ, я только лишь об одном думаю и молю Бога "не попусти Боже!".
    Вы бунтуйте, а я буду молиться - ведем себя по разному, но цель одна.
    Р. S. Смирения у меня тоже никакого нет... тут мы с Вами равны nadizar, только во мне это по иному живет.

      Текущее время 18.05.24 5:05